Học từ vựng tiếng Nhật bài 25 – Minna No Nihongo

  • Phần 1: Từ vựng
  • Phần 2: Ngữ pháp

Phần 1: Từ vựng

Dưới đây DUCMINH đã tổng hợp Từ vựng tiếng nhật xuất hiện trong bài 25 – Minna. Cùng với đó là Hán tự, Âm Hán và Nghĩa của từ vựng.

***   17 TỪ MỚI   ***
TT TỪ VỰNG HÁN TỰ ÂM HÁN NGHĨA
1 かんがえます 考えます KHẢO nghĩ, suy nghĩ
2 [えきに~] つきます [駅に~]着きます DỊCH TRƯỚC đến [ga]
3 りゅうがくします 留学します LƯU HỌC du học
4 [としを~]とります [年を~]取ります NIÊN THỦ thêm [tuổi]
5 いなか 田舎 ĐIỀN XÁ quê, nông thôn
6 たいしかん 大使館 ĐẠI SỨ QUÁN đại sứ quán
7 グループ  ~  ~ nhóm, đoàn
8 チャンス  ~  ~ cơ hội
9 おく ỨC bên trong cùng, phía sâu bên trong
10 もし[~たら]  ~ ~  nếu [~ thì]
11 いくら[~ても]  ~ cho dù, thế nào [~ đi nữa]
12 てんきん 転勤 CHUYỂN CẦN việc chuyển địa điểm làm việc
13 こと  ~  ~ việc (~のこと: việc ~)
14 いっぱいのみましょう 一杯飲みましょう。 NHẤT BÔI ẨM Chúng ta cùng uống nhé.
15 「いろいろおせわになりました [いろいろ]お世話になりました。 THẾ THOẠI Anh/chị đã giúp tôi (nhiều).
16 がんばります 頑張ります NGOAN TRƯƠNG cố, cố gắng
17 どうぞおげんきで どうぞお元気で。 NGUYÊN KHÍ Chúc anh/chị mạnh khỏe.


Phần 2: Ngữ pháp

Ngữ pháp 1 :            VẾ 1(Điều kiện) たら、 VẾ 2( kết quả)

V(普通形過去-quá khứ thường) ら 、 VẾ 2。
Aい(普通形過去-quá khứ thường) ら、  VẾ 2。
Aな(普通形過去-quá khứ thường) ら、  VẾ 2。
N(普通形過去-quá khứ thường) ら、  VẾ 2。

Cách dùng: Sử dụng khi muốn nói nếu giả thiết điều nào đó xảy ra thì sẽ dẫn đến kết quả nào đó.

Ví dụ với động từ

● 雨が降ったら、出かけません
あめがふったら、でかけません。
Nếu trời mưa thì tôi sẽ không ra ngoài.

● 駅まで歩いたら、30分ぐらいかかります
えきまであるいたら、30ぶんぐらいかかります。
Nếu đi bộ đến nhà ga thì mất khoảng 30 phút.

●バスが来なかったら、タクシーで行きます
ばすがこなかったら、たくしーでいきます
Nếu xe buýt không tới thì sẽ đi bằng taxi.

Ví dụ với tính từ

● 寒かったら、エアコンをつけてください
さむかったら、えあこんをつけてください。
(Khi)Nếu trời lạnh thì hãy bật điều hòa

● 時間が暇だったら、勉強してください
じかんがひまだっら、べんきょうしてください
(Khi)Nếu có thời gian rảnh thì hãy học bài .

Ví dụ với danh từ

● いい天気だったら、散歩します
いいてんきだったら、さんぽします
(Khi)Nếu thời tiết đẹp thì tôi đi dạo.

Ngữ pháp 2 :            いくら VẾ 1 ても  VẾ 2
いくら V    (て形-Thể て) 、  VẾ 2.
いくら Aい (Aくて)    、  VẾ 2.
いくら Aな (A で)            、  VẾ 2.
いくら N    (N で)     、  VẾ 2.
Cách dùng: Khi muốn diễn đạt Dù cho …. thì vẫn. いくら có tác dụng nhấn mạnh thêm ý của câu văn nhưng nếu không có thì nghĩa của câu vẫn có thể hiểu được.

Với động từ

 いくら勉強しても、試験に失敗しました
いくらべんきょうしても、しけんにしっぱいします。
Cho dù có học như thế nào đi chăng nữa thì van truot bai kiem tra

 年をとっても、仕事をしたいです
としをとっても、しごとをしたいです
Cho dù có tuổi thì tôi vẫn muốn làm việc

Với tính từ

● 眠くても、レポートを書かなければなりません
ねむくても、れぼーとをかかなければなりません
Dù buồn ngủ nhưng tôi vẫn phải viết báo cáo.

● 田舎は静かでも、都会に住みたい
いなかはしずかでも、とかいにすみたい
Dù cho ở nông thôn có yên tĩnh thì tôi vẫn muốn sống ở thành phố

Với danh từ

● 病気でも、病院へ行きません
びょうきでも、びょういんへいきません
Cho dù bị ốm nhưng tôi vẫn không đi bệnh viện.